Sunday, September 18, 2011

Delilah

1. Delilah lived at the same time as Samson. Samson was an Israelite hero. He’s famous because of his great physical strength. Delilah is similar to “lavlah” which means “night”. It can also mean “flirtatious”. Samson means “the sun”. So, since their names have opposite meanings, we can probably guess that there are going to be problems!

2. Delilah was approached by the Philistine rulers. They told her to find the secret of Samson’s strength.

4そののちサムソンは、ソレクの谷に住むデリラという女を愛するようになりました。5ペリシテ人の五人の領主がじきじき彼女を訪ね、「サムソンの力の秘密を探ってくれないか。どうしたら、あいつを鎖で縛り上げてやれるか、ぜひとも知りたいのだ」と頼みました。それも、ただではありません。「この仕事を引き受けてくれたら、めいめいが三十万円ずつ出そう」と約束したのです。 Judges 16:4-5

3. Delilah asked Samson the secret of his strength, but he lied to her 3 times.

First time,
6デリラはサムソンに、力の秘密を打ち明けてほしいと頼みました。「ねえサムソン、どうしてそんなに強いの。教えてちょうだい。あんたを捕まえるなんて、できっこないわね。」7「そうだな。真新しい七本の弓弦で縛られでもすれば、おれも人並の力しか出せまいな。」8例の領主たちは、さっそく七本の弓弦を持って来ました。デリラは眠っているサムソンを縛り上げ、9隣室には幾人かを潜ませておいて、大声で叫んだのです。「サムソン!ペリシテ人が来たわ!」するとどうでしょう。サムソンは、弓弦を木綿糸のように断ち切ってしまったのです。こうして彼の力の秘密は、だれにも知られずじまいでした。Judges 16:6-9



Second time,
10するとまた、デリラはサムソンにからみました。「あたしをからかったのね。うそつき。ねえ、どうしたらあんたを縛り上げることができるのか、教えてちょうだい。」11「わかったよ。まだ使ったことのない新しい綱で縛ってみろ。普通の人と同じぐらいの力しか出せないよ。」12それでデリラは、サムソンが眠ったころを見はからって新しい綱を取り出し、縛り上げました。前と同じように隣室に幾人かを潜ませ、またも大声で叫んだのです。「サムソン!ペリシテ人が捕まえに来たわ!」ところがサムソンは、まるでくもの巣でも払うように、綱を腕からはずしてしまったではありませんか。
Judges 16:10-12

Third time,
13「また、あたしをばかにして、とんでもないでたらめをおっしゃったのね。ねえ、お願い。ほんとうのことを教えて。どうしたらあんたを縛り上げることができるのよ。」「ああ、わかったよ。おれの髪をおまえの機に織り込んでみるんだな……。」14デリラはサムソンが眠ったのを確かめ、言われたとおり、彼の髪の毛を機に織り込み、悲鳴をあげてみせました。「ペリシテ人よ!サムソン!」サムソンは目を覚ますと、髪をぐいと引っぱり、機をこわしてしまいました。 Judges 16:13-14

4. Delilah persisted and finally got the true secret to Samson’s strength.
15デリラは泣き出しそうな声で言いました。「よくも、愛してるなんておっしゃれるわね。ちっとも私を信用してくださらないくせに。もう三度もだまされたわ。それでもまだ、力の秘密を教えてはくださらないのね。」1617寝ても覚めてもせがみ続けるので、うるさくてたまりません。サムソンはついに秘密を打ち明けました。「実はな、おれの頭にはかみそりが当てられたことがないんだよ。おれは、生まれる前から神様にささげられたナジル人だからな。もし髪がそり落とされたら、おれの力もおしまいさ。ほかの人と同じになるよ。」Judges 16:15-17

Samson was strong because his parents had dedicated him to the Lord.

Samson seems gullible for falling for Delilah’s charms over and over again. We all have our weaknesses and sin tempts all of us during our lives. The Bible says eventually our sins will catch up to us.

23しかし、約束を破ったら、神様に罪を犯すのだから、必ず罰せられるぞ。Numbers 32:23

5. Once Delilah knew the true secret of Samson’s strength, she had his hair shaved off.

18ついにほんとうのことを白状させたのです。デリラはさっそく、ペリシテ人の五人の領主を呼びにやりました。「もう一度お越しください。 今度こそまちがいありませんわ。」
彼らは約束の金を用意してやって来ました。19彼女はひざ枕でサムソンを眠らせると、床屋を呼び、髪をそり落とさせました。念のためサムソンをこづいてみると、確かに彼の力はなくなっているようです。20もう大丈夫と、悲鳴をあげました。「ペリシテ人が捕まえに来たわ!サムソン!」サムソンは目を覚まし、「なあに、いつもの調子で片づけよう。一ゆすりすりゃ、思いのままさ」と考えました。神様が自分から去られたことに、気づいていなかったのです。21ペリシテ人は彼を捕まえると、目をえぐり出し、ガザへ連れて行きました。そこで青銅の足かせをはめて牢に入れ、臼を引かせたのです。Judges 16:18-21

Delilah recognized the truth when she finally heard it from Samson. She didn’t test Samson this time. There had to be endearment between Samson and Delilah or he wouldn’t have gone to sleep with his head in Delilah’s lap.

Delilah probably thought Samson would be killed quickly, but instead he was captured and tortured. This was humiliating for Samson.

6. However, there is a little more to this story.

22しかしその間にも、サムソンの髪は少しずつ伸びていました。 Judges 16:22

7. So, Samson was able to get his strength back and even though he had lost his eyes, he was able to get revenge on the Philistines.

1617寝ても覚めてもせがみ続けるので、うるさくてたまりません。サムソンはついに秘密を打ち明けました。「実はな、おれの頭にはかみそりが当てられたことがないんだよ。おれは、生まれる前から神様にささげられたナジル人だからな。もし髪がそり落とされたら、おれの力もおしまいさ。ほかの人と同じになるよ。」18ついにほんとうのことを白状させたのです。デリラはさっそく、ペリシテ人の五人の領主を呼びにやりました。「もう一度お越しください。今度こそまちがいありませんわ。」彼らは約束の金を用意してやって来ました。19彼女はひざ枕でサムソンを眠らせると、床屋を呼び、髪をそり落とさせました。念のためサムソンをこづいてみると、確かに彼の力はなくなっているようです。20もう大丈夫と、悲鳴をあげました。「ペリシテ人が捕まえに来たわ!サムソン!」サムソンは目を覚まし、「なあに、いつもの調子で片づけよう。一ゆすりすりゃ、思いのままさ」と考えました。神様が自分から去られたことに、気づいていなかったのです。21ペリシテ人は彼を捕まえると、目をえぐり出し、ガザへ連れて行きました。そこで青銅の足かせをはめて牢に入れ、臼を引かせたのです。22しかしその間にも、サムソンの髪は少しずつ伸びていました。2324ペリシテ人の領主たちは、サムソン逮捕を祝う盛大な祭りを催しました。人々は彼らの神ダゴンにいけにえをささげ、熱狂的に賛美しました。獄中のサムソンを満足げに眺めながら、「われわれの神様は、宿敵サムソンを引き渡してくださった。わしらの同胞を大ぜい殺した元凶が、今はあのざまだ」と叫びました。2526いいかげん酔いが回ったころです。「サムソンを連れ出せ!見せ物にして楽しもうじゃないか」という声があがったのです。サムソンは牢から連れ出され、神殿の中央の大屋根を支える二本の柱の間に立たされました。サムソンは手を引いている若者に頼みました。「両手を二本の柱にすがらせてくれ。 寄りかかって休みたいんだ。」27この時、神殿は立錐の余地もないほど、人で埋め尽くされていました。五人の領主も臨席しており、バルコニーにも三千人の男女がひしめいて、サムソンの様子をおもしろ半分に見守っていたのです。28サムソンは神様に祈りました。「ああ、神様、どうかもう一度、私のことを思い出してください。いま一度、力をお与えください。えぐられた二つの目のためにも、報復させてください。」29祈り終わると、全力を振り絞って柱を押しました。30最後に彼は、「ペリシテ人もろとも死なせてください」と祈りました。すると神殿は、領主たちをはじめ、居合わせた全員の上にくずれ落ちたのです。なんと、サムソンが死ぬ時に殺した者の数は、生きている間に殺した数より多かったのです。Judges 16:23-30

Samson was humbled by his capture and physical condition. He prayed to God to help him and God answered Samson’s prayer.
8. God used Samson to begin the deliverance of Israel from the Philistines. This was prophesied when Samson was born.

5生まれて来る子の頭には、かみそりを当ててはならない。その子は、神様に仕えるナジル人として、生まれた時から特別にきよめられているんだ。やがてその子は、イスラエルをペリシテ人から救い出すことになるだろう。」Judges 13:5

9. Samson wasn’t perfect, but he is listed as a “hero of faith” in the New Testament.

32これ以上、何をつけ加える必要があるでしょう。ギデオン、バラク、サムソン、エフタ、またダビデ、サムエル、そのほかの多くの預言者の信仰について話し始めたら、いくら時間があっても足りません。33彼らはみな、神様を信じました。その信仰によって、戦いに勝ち、国々を征服し、正義の政治を行ない、神様が約束されたものを受け取ることができました。ライオンの穴に投げ込まれても危害を受けず、34燃えさかる炉に投げ込まれても、やけど一つしませんでした。ある人は、危うく刀で切り殺されるところを救われました。ある人は病弱の身であったのに、健康な体に変えられました。ある人は、戦いでめざましい力を与えられ、攻め寄せる敵の軍隊をことごとく退散させ、大勝利を収めました。
Hebrews 11:32-34

Discussion Questions:

After Samson was captured, he probably felt like a complete failure. Have you ever felt that way? How did you change your situation?

Samson realized that he needed God. Have you ever totally depended on God to help you in a situation? What happened?

Do you think Samson was “successful” in God’s eyes? How do you define success? Do you think it’s more important to be successful or happy?